Hi there. Login or signup free.
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo ante armatae imperium |
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
ferre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
ferre possent. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
ferre possent. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
ferre possent. I, | lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado |
ferre possent. I, lictor, | colligo, colligare, colligavi, colligatusbind/tie/pack together/up, connect, unite/unify; fetter/bind; immobilize, stopbind / tie / Packung zusammen / bis, in Verbindung zu treten, zu vereinigen / vereinheitlichen; Fessel / bind; immobilisieren, stoppenlier/cravate/paquet de together/up, se relient, unissent/unifient ; chaîne/grippage ; immobiliser, arrêter bind / legare / Pack insieme / up, collegare, unire / unificare; vincolo / bind; immobilizzare, stopatar/lazo/paquete de together/up, conectan, unen/unifican; grillete/lazo; inmovilizar, parar |
ferre possent. I, lictor, | colliga, colligae Fplace/cave for gathering natronOrt / Höhle für die Erfassung NatronLieu / grotte de collecte de natronluogo / grotta per la raccolta di natronlugar / cueva de recogida de natrón |
ferre possent. I, lictor, colliga | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, | queandundetey |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae | pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo ante | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo ante | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
ferre possent. I, lictor, colliga manus, quae paulo ante armatae | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.