NoDictionaries   Text notes for  
... admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedes...

absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedes manifesta
absolvo, absolvere, absolvi, absolutusfree, release; acquit; vote for/secure acquittal; pay off; sum upbefreit, freizulassen; freisprechen; Ja-Stimmen / secure Freispruch; bezahlt zu machen; Zusammenfassendlibre, dégagement ; acquitter ; voter pour/acquittement bloqué ; éponger ; résumer libero, svincolo; assolvere; votare / assoluzione sicura; pagare; riassumerelibre, lanzamiento; absolver; votar por/absolución segura; pagar apagado; resumir
absolueruntque admiratio, admirationis Fwonder, surprise, astonishment; admiration, veneration, regard; marvelWunder, Überraschung, Erstaunen, Bewunderung, Verehrung, zu betrachten, staunenétonnant, surprise, étonnement, admiration, vénération, la matière; merveillestupore, sorpresa, stupore, ammirazione, venerazione, riguardo; meravigliamaravilla, sorpresa, asombro, admiración, veneración, lo que se refiere; maravilla
absolueruntque admiratione magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
absolueruntque admiratione magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
absolueruntque admiratione magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
absolueruntque admiratione magis virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
absolueruntque admiratione magis virtutis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
absolueruntque admiratione magis virtutis quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
absolueruntque admiratione magis virtutis quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
absolueruntque admiratione magis virtutis quam jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
absolueruntque admiratione magis virtutis quam jureby right, rightly, with justice; justly, deservedlyvon rechts, Recht, Gerechtigkeit, Recht, verdientermaßenen droit, à juste titre, à la justice; justement, justedi diritto, giustamente, con giustizia, giustamente, meritatamentepor derecho, con razón, con justicia, con justicia, merecidamente
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedes manifestus, manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -umdetected, plainly guilty; flagrant, plain; caught in act/redhanded; undoubtederkannt wird, deutlich schuldig; offenkundig, plain; gefangen in act / Redhanded; unzweifelhaftedétecté, simplement coupable ; flagrant, plat ; attrapé dans l'acte/la main dans le sac ; incontestable rilevato, evidentemente colpevole; flagrante, pianura; catturati in atto / redhanded; indubbiadetectado, llano culpable; flagrante, llano; cogido en acto/con las manos en la masa; indudable
absolueruntque admiratione magis virtutis quam iure causae. Itaque ut caedes manifesto, manifestare, manifestavi, manifestatusmake visible/clearer/evident/plain; reveal, make known; disclose; clarifysichtbar machen / klarer / evident / plain; offenbaren, bekannt zu machen, offen legen zu klären;rendre évident/plus clair/évident/plat ; indiquer, faire connaître ; révéler ; clarifier rendere visibile / chiaro / evidente / plain; rivelare, far conoscere, divulgare, chiarirehacer visible/más claro/evidente/llano; revelar, dar a conocer; divulgar; aclarar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.