NoDictionaries Text notes for
... egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento vehiculo,...
Hi there. Login or signup free.
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento vehiculo, contaminata |
carpentum, carpenti Ncarriage; chariot; wagon/cart; baroucheWagen, Wagen, Wagen / Wagen, Kutschele transport; char; wagon / panier; calèchetrasporto; carro; carri / carro; calessetransporte, carro, carro / carro; calesa |
carpentum | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
carpentum egisse | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
carpentum egisse fertur, | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
carpentum egisse fertur, partemque | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis | paternus, paterna, paternumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, paternel ; héréditaire padre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestral |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae | cruento, cruentare, cruentavi, cruentatusstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guiltFleck / Ort / Marke mit Blut, mit seinem Blut, Wunde verschmutzen mit Blutschuldtache/tache/identifier par le sang ; cause à saigner, blessure ; polluer avec la sang-culpabilité macchia / spot / marchio di sangue, causa di sanguinare, ferita; inquinare con sangue senso di colpamancha/punto/marca con sangre; causa a sangrar, herida; contaminar con sangre-culpabilidad |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento | vehiculum, vehiculi Ncarriage, vehicleWagen, Fahrzeugvoiture, véhiculetrasporto, veicolotransporte, de vehículos |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento vehiculo, | contamino, contaminare, contaminavi, contaminatuscorrupt, defile, stain, befoul spoil; ruin, dishonorkorrupt, verunreinigen, beflecken, beschmutzen verderben; Ruine, entehrencorrompu, défilé, tache, befoul le corrompre ; ruine, déshonneur corrotto, gola, macchia, sporcano bottino, rovina, disonorecorrupto, desfiladero, mancha, befoul los escombros; ruina, deshonra |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento vehiculo, | contaminatus, contaminata -um, contaminatior -or -us, contaminatissimus -a -umcontaminated, polluted, adulterated; used, second-hand, soiled by use; profaneverunreinigt, verschmutzt, verfälscht; verwendet, Second-Hand, beschmutzt durch den Einsatz; profanesouillé, pollué, frelaté ; utilisé, trotteuse, salie par utilisation ; profane contaminato, inquinato, adulterato, usato, d'occasione, sporcato da utilizzare; profanocontaminado, contaminado, adulterado; utilizado, segundero, manchado por el uso; profano |
carpentum egisse fertur, partemque sanguinis ac caedis paternae cruento vehiculo, | contaminatum, contaminati Nadulterated/contaminated thingsverfälschten / kontaminierte Dingefrelaté / choses contaminésadulterato / cose contaminateadulterados o cosas contaminadas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.