NoDictionaries   Text notes for  
... signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque ut ex...

propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque ut ex binis
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
propriaue signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
propriaue signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
propriaue signa habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
propriaue signa haberent, misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
propriaue signa haberent, miscuit manipulus, manipuli Mmaniple, company of soldiers, one third of a cohort; handful, bundleManipel, Kompanie Soldaten, ein Drittel einer Kohorte; Handvoll, Bündelmanipule, compagnie de soldats, le forfait d'un tiers d'une cohorte; poignée,manipolo, compagnia di soldati, un terzo fascio di una coorte; manciata,manípulo, compañía de soldados, haz un tercio de una cohorte; puñado,
propriaue signa haberent, miscuit manipulos exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latina, Latinae FLatin; Latin WayLatein, Latein-WayLatine; Way latineLatino; Via LatinaAmérica, América Camino
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque ut exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque ut ex binus, bina, binumtwo by two; 2 each; in pairs; 2 at time; on 2 occasions; double, twofoldzwei und zwei, je 2; in Paaren; 2 zum Zeitpunkt, auf 2 Gelegenheiten, Doppel-, zweideux par deux ; 2 pièce ; dans les paires ; 2 au temps ; à 2 occasions ; double, deux fois due a due, 2 ciascuno, in coppia, 2 alla volta; occasioni 2; doppio, duplicedos por dos; 2 por cada uno; en pares; 2 en el tiempo; en 2 ocasiones; doble, dos veces
propriaue signa haberent, miscuit manipulos ex Latinis Romanisque ut ex duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 2sJe 2 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 2s2/la pièce/périodes/pli/together/at un time- « combien chacun » ; par 2s 2 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 2s2 por cada uno/cada uno/épocas/doblez/together/at un time- “cuántos cada uno”; por 2s


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.