est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris secundae, heredem adoptavit. |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur
sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
|
est. | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
est. | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
est. Augustus | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
est. Augustus igitur | Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
est. Augustus igitur | Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber |
est. Augustus igitur Tiberium, | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th
2 °-; 2 °2th-; 2o
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures
dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne
successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris secundae, | heres, heredisheir/heiressErben / Erbinhéritier/héritière
erede / eredeheredero/heredera
|
est. Augustus igitur Tiberium, filium Liviae uxoris secundae, heredem | adopto, adoptare, adoptavi, adoptatusadopt, select, secure, pick out; wish/name for oneself; adopt legallyerlassen, auszuwählen, zu sichern, herausgreifen; wünschen / Name für sich selbst; Annahme rechtlichadopter, choisir, fixer, sélectionner ; souhaiter/nom pour se ; adopter légalement
adottare, selezionare, sicuro, scegliere; desiderio / nome per se stesso; adottare legalmenteadoptar, seleccionar, asegurar, seleccionar; desear/nombre para se; adoptar legalmente
|