NoDictionaries Text notes for
... ‘celeres fugae
reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’
non...
Hi there. Login or signup free.
non ‘celeres fugae
reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’
non ‘incendia |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | celer, celeris -e, celerior -or -us, celerrimus -a -umswift, quick, agile, rapid, speedy, fast; rash, hasty, hurried; lively; earlyschnell, schnell, wendig, schnell, schnell, schnell, Ausschlag, hastig, eilig, lebhaft; frühenrapide, rapide, agile, rapide, prompt, rapide ; éruption, précipité, dépêchée ; avec animation ; tôt veloce, rapido, agile, rapido, veloce, veloce, eruzione cutanea, frettoloso, fretta, vivace; precocerápido, rápido, ágil, rápido, rápido, rápido; erupción, precipitado, apresurada; animadamente; temprano |
non | Celer, Celeris Mknights; Roman kings' bodyguardRitter; Leibwächter römischen Könige "chevaliers ; Le garde du corps des rois romains cavalieri, re romano guardia del corpo 'caballeros; Escolta de los reyes romanos |
non | celero, celerare, celeravi, celeratusquicken/accelerate; make haste, act quickly/be quick; hasten, hurry, do quicklyQuicken / beschleunigen, eilen, schnell handeln, / schnell sein, eilen, eilig, schnell tunQuicken / accélération, hâtez-vous, agir rapidement / être rapide; hâter, presser, faire viteaccelerare / accelerare, fare in fretta, agire con rapidità / essere veloce, affrettatevi, presto, fare in frettaQuicken / acelerar, date prisa, actuar con rapidez / ser rápido, acelerar, date prisa, hazlo pronto |
non ‘celeres | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
non ‘celeres fugae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non ‘celeres fugae | rejicio, rejicere, rejeci, rejectusthrow back; drive back; repulse, repel; refuse, reject, scornzurückwerfen; Rückfahrt; abstoßen, stoßen; verweigern, zurückweisen, Hohnrenvoi ; conduire en arrière ; l'échec, repoussent ; ordures, rejet, dédain passi indietro, indietro drive; respingere, respingere, rifiutare, respingere, il disprezzotiro detrás; conducir detrás; la repulsión, rechaza; basura, rechazo, desprecio |
non ‘celeres fugae reiectaeque | retrorsumback, backwards; in reverse orderzurück, rückwärts, in umgekehrter Reihenfolgearrière, arrière, dans l'ordre inverseindietro, indietro, in ordine inversoatrás, hacia atrás, en orden inverso |
non ‘celeres fugae reiectaeque retrorsum | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal AnnibaleHannibal |
non ‘celeres fugae reiectaeque retrorsum Hannibalis | mina, minae FGreek weight unit; its weight of silverGriechisch Gewichtseinheit, dessen Gewicht Silberunité de poids grec; son poids d'argentpeso greco unità; il suo peso di argentounidad de peso griego, con un peso de plata |
non ‘celeres fugae
reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non ‘celeres fugae reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’ | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
non ‘celeres fugae reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’ | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non ‘celeres fugae reiectaeque retrorsum Hannibalis minae’ non | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.