NoDictionaries   Text notes for  
... adduxere sitim tempora, Vergili: sed...

placent. adduxere sitim tempora, Vergili: sed pressum
placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido
placent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
placent. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
placent. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
placent.  adduco, adducere, adduxi, adductuslead up/to/away; bring up/to; persuade, induce; lead, bring; contract, tightenführen bis / to / weg, bringen / zu; davon zu überzeugen, induzieren, führen zu straffen, zu bringen; Vertragamener /to/away ; apporter up/to ; persuader, induire ; le fil, apportent ; le contrat, serrent portare su / per / via; educare / a persuadere;, indurre, il piombo, il portare, contratto, serrareconducir /to/away; traer up/to; persuadir, inducir; el plomo, trae; el contrato, aprieta
placent. adduxere sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed
placent. adduxere sitim tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
placent. adduxere sitim tempora, Vergilius, Vergili MVirgilVirgilVirgil VirgilioVirgil
placent. adduxere sitim tempora, Vergili:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
placent. adduxere sitim tempora, Vergili:  sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
placent. adduxere sitim tempora, Vergili: sed premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
placent. adduxere sitim tempora, Vergili: sed pressus, pressus Mpressing; pressure; exertion of pressureDrücken, Druck; Ausübung von Druckappuyant sur, la pression; exercer des pressionspressatura; pressione; sforzo di pressionepresionando, presión, esfuerzo de la presión
placent. adduxere sitim tempora, Vergili: sed pressus, pressa, pressumfirmly planted, deliberatefest gepflanzt, absichtlichefermement planté, délibéréeben piantati, deliberatabien plantados, deliberadamente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.