NoDictionaries   Text notes for  
... Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quod sentio:...

vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quod sentio: filia
vitupero, vituperare, vituperavi, vituperatusfind fault with, blame, reproach, disparage, scold, censuretadeln, Tadel, Vorwurf, verunglimpfen, schelten Tadelle défaut de trouvaille avec, blâme, reproche, déprécient, grondent, censurent trovare da ridire, biasimo, rimprovero, screditare, sgridare, censurala avería del hallazgo con, culpa, reprobación, desacredita, regana, censura
vituperas?" apollonius, apolloniione of several personages named Apollonius in the ancient worldeiner von mehreren Persönlichkeiten benannt Apollonius in der alten Weltl'un des personnages de plusieurs nommé Apollonius dans le monde antiqueuno dei vari personaggi di nome Apollonio nel mondo anticouno de varios personajes con nombre Apolonio en el mundo antiguo
vituperas?" Apollonius aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
vituperas?" Apollonius ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
vituperas?" Apollonius ait: dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
vituperas?" Apollonius ait: domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, regis MkingKönigroirerey
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dica, dicae Flawsuit; legal action; judicial processKlage, der Rechtsweg; Gerichtsverfahrenprocès, actions en justice; processus judiciairecausa, azione legale, processo giudiziariodemanda, acción legal, proceso judicial
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quod sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
vituperas?" Apollonius ait: "Domine rex, si permittis, dicam, quod sentio: filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.