NoDictionaries   Text notes for  
... intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor...

nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor ā
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
nocte intempestus, intempesta, intempestumunseasonable stormy, unhealthy; nox intempesta the dead of nightUnzeit stürmisch, ungesund, nox intempesta der Stille der Nachtorageux hors de saison, malsain ; intempesta de nox les morts de la nuit fuori stagione tempestoso, insalubre, intempesta NOx nel cuore della nottetempestuoso intempestivo, malsano; intempesta del nox los muertos de la noche
nocte intempestā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nocte intempestā  servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
nocte intempestā servōrum armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
nocte intempestā servōrum armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
nocte intempestā servōrum armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
nocte intempestā servōrum armātōrum fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concurro, concurrere, concurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus, concursus Mrunning to and fro/together, collision, charge/attack; assembly/crowd; tumulthin und her laufen / zusammen, Kollision, Ladung / Angriff, Montage / Menge; Tumultle fonctionnement d'en avant et en arrière/ensemble, collision, chargent/attaques ; assemblée/foule ; tumulte correre avanti e indietro / insieme, collisione, carico / attacco; montaggio / folla; tumultoel funcionamiento de hacia adelante y atrás/junto, colisión, carga/ataque; asamblea/muchedumbre; tumulto
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
nocte intempestā servōrum armātōrum fit concursus atque impetus. Clāmor aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.