NoDictionaries   Text notes for  
... Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam...

Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam īnfirmīs
nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie
Nēmō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nēmō Agrigentī nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
Nēmō Agrigentī nequenornochni ni
Nēmō Agrigentī neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
Nēmō Agrigentī nenotnichtpasnonno
Nēmō Agrigentī nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
Nēmō Agrigentī neque aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era
Nēmō Agrigentī neque aetāte tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affecto, affectare, affectavi, affectatusaim at, desire, aspire, try, lay claim to; try to control; feign, pretendZiel bei, Sehnsucht, streben, versuchen, in Anspruch nehmen, zu kontrollieren versuchen, heucheln, vorgebenviser, désirer, aspirer, essayer, étendre la réclamation à ; essayer de commander ; simuler, feindre mirare a, il desiderio, aspirano, provare, pretendere di provare, di controllo, fingere, fingeretener como objetivo, desear, aspirar, intentar, poner la demanda a; intentar controlar; fingir, fingir
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectus, affecta, affectumendowed with, possessed of; minded; affected; impaired, weakened; emotionalmit ausgestattet, der besessen; minded; betroffen sind; beeinträchtigt, geschwächt, emotionaledoté de, possédé de ; occupé ; affecté ; altéré, affaibli ; émotif dotato, in possesso di; mentalità; colpite; compromessa, indebolita; emotivodotado con, poseído de; importado; afectado; deteriorado, debilitado; emocional
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā nequenornochni ni
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā nenotnichtpasnonno
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus  tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam infirmus, infirma -um, infirmior -or -us, infirmissimus -a -umfragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmzerbrechlich / zart / schwach; unwohl / krank / schwachfragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme fragile / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatifrágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam infirmis, infirmis, infirmeweak/fragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmschwach / zerbrechliche / gebrechlichen / schwach; unwohl / krank / schwachfaible/fragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme deboli / fragili / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatidébil/frágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam infirmum, infirmi Nweak partsschwachen Teileparties faiblesparti debolilas partes vulnerables
Nēmō Agrigentī neque aetāte tam affectā neque vīribus tam infirmus, infirmi Mpatient, one who is sick/infirmPatienten, einer, der krank ist und behinderterpatient, celui qui est malade / infirmespaziente, colui che è malato / infermipaciente, que está enfermo / enferma


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.