NoDictionaries   Text notes for  
... coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs fundīs...

maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs fundīs et
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
maximō coorior, cooriri, coortus sumappear, originate; arise, break out; be born; spring forth/to attackerscheinen, stammen; auftreten, brechen; geboren werden, entspringen / zum Angriffapparaître, commencer ; surgir, éclater ; être soutenu ; attaque du ressort forth/to appare, originari; sorgere, uscire, nascere, scaturire / per attaccareaparecer, originar; presentarse, explotar; llevarse; ataque del resorte forth/to
maximō coortō venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
maximō coortō ventus, venti MwindWindventventoviento
maximō coortō ventō, ferveo, fervere, ferbui, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
maximō coortō ventō, fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
maximō coortō ventō, fervens, (gen.), ferventisred hot, boiling hot; burning; inflamed, impetuous; fervent/zealousglühend heiß, kochend heiß, brennen, entflammt, impulsiv, glühender / eifrigenRed Hot, bouillant, il est brûlant; enflammé, impétueux, ardent / zélésrosso caldo, bollente, bruciante, infiammato, impetuoso; fervente / zelanterojo vivo, hirviendo, ardor, inflamación impetuoso,; fervientes / celosos
maximō coortō ventō, ferventēs fusilis, fusilis, fusilemolded; molten, fluid, liquidgeformt; geschmolzen, fluid, liquidmoulés; fondu, fluide, liquidecostruzione; fuso, fluido, liquidode trazado; fundido, líquido, líquido
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argilla, argillae Fwhite clay, potter's earth/clay; clayweißer Ton, Töpfer Erde / Lehm, Tonargile blanche, la terre de potier et de l'argile: l'argileargilla bianca, terra del vasaio / argilla, argillaarcilla blanca, barro cocido, arcilla, barro
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glans, glandis Fmast/acorn/beechnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / Buchecker / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / Beechnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beechnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / hayuco / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glas, glandis Fmast/acorn/beachnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / beachnut / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / beachnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beachnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / beachnut / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs  fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs  funda, fundae Fsling; casting net; pocketSchlinge; Gießen net; Tascheécharpe, coulée net; pochefionda; casting netto; tascahonda; atarraya; bolsillo
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs  fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
maximō coortō ventō, ferventēs fusilī ex argillā glandēs fundīs etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.