Hi there. Login or signup free.
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne vulnera
eius ostendēbat. |
uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
uxor | Clodius, Clodia, ClodiumClaudian; of Claudius gensClaudian, von Claudius GensClaudian ; du gens de Claudius Claudia: di Claudio gensClaudian; del gens de Claudius |
uxor Clōdiī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uxor Clōdiī Fulvia, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
uxor Clōdiī Fulvia, | queandundetey |
uxor Clōdiī Fulvia, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
uxor Clōdiī Fulvia, quae | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
uxor Clōdiī Fulvia, quae | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum | effundo, effundere, effudi, effususpour out/away/off; allow to drain; shower; volley; send/stream forthausgießen / away / off, abtropfen lassen, Dusche, Volleyball, das Senden / ausströmenverser dehors/loin/au loin ; laisser vidanger ; douche ; décharge ; envoyer/jet en avant effondere / away / off; lascia scolare, doccia, volley, inviare / stream viaverter hacia fuera/lejos/apagado; permitir drenar; ducha; voleo; enviar/corriente adelante |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum | effusus, effusa -um, effusior -or -us, effusissimus -a -umvast, wide, sprawling; disheveled, loose; disorderly; extravagantgroße, breite, weitläufige, zerzaust, lose, ungeordnete, übermäßig hohevaste, large, vaste, en désordre, en vrac; désordonnée; extravagantvasto, ampio, tentacolare, scarmigliata, sciolto, disordinato; stravagantevasta, amplia y extensa, despeinada, suelta, desordenada; extravagantes |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā | lamentatio, lamentationis Flamentation, wailingKlagen, Jammernlamentation, lamentationslamenti, gemitilamentación, lloro |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne vulnera(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne vulnera | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne vulnera | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
uxor Clōdiī Fulvia, quae cum effūsā lamentātiōne vulnera eius | ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.