NoDictionaries   Text notes for  
... diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. Contigit ...

tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. Contigit nōbīs
tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
tam diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -umlasting, lasting longdauerhafte, lang anhaltendedurable, longue duréedurevole, lunga durataduradera, de larga duración
tam diūturna matrimonium, matrimoni(i) Nmarriage; matrimonyEhe Ehemariage; mariagematrimonio; matrimoniomatrimonio, el matrimonio
tam diūturna mātrimōnia, finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrumpo, interrumpere, interrupi, interruptusdrive a gap in, break up; cut short, interruptLaufwerk eine Lücke in, break up; unterbrechen kurz geschnitten,conduire un espace dedans, casser vers le haut ; abréger, interruption guidare una lacuna, rottura, taglio corto, interrompereconducir un boquete adentro, romperse para arriba; poner fin, interrupción
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. Contigit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tam diūturna mātrimōnia, fīnīta morte nōn dīvertiō interrupta. Contigit  noswewirnous noinosotros


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.