veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus tūtō ignōscī potuit,
|
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence
favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
|
veniam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
veniam petentibus | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain
concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
|
veniam petentibus cīvibus | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. | externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
veniam petentibus cīvibus pepercī. | externo, externare, externavi, externatusterrify greatly, frighten; maddensehr erschrecken, erschrecken; maddeneffrayer beaucoup, effrayer; Maddenterrorizzare notevolmente, spaventare; Maddenaterrorizan en gran medida, asustar; Madden |
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus | tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección |
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus | tuto, tutare, tutavi, tutatusguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent
guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus | tuto, tutius, tutissimewithout risk/danger, safely, securelyohne Risiko / Gefahr, sicher, sichersans risque ou de danger, en toute sécurité, en toute sécuritésenza rischio / pericolo, in modo sicuro, in modo sicurosin riesgo / peligro, con seguridad, de forma segura |
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus tūtō | ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihenle pardon, pardonnent
perdono, perdonoel perdón, perdona
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus tūtō ignōscī | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
veniam petentibus cīvibus pepercī. Externās gentēs, quibus tūtō ignōscī potuit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)