NoDictionaries   Text notes for  
... pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapidēs;...

pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapidēs; iam
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 pumex, pumicis Mpumice stone, similar volcanic rockBimsstein, ähnlich Vulkangesteinpierre de rénovation, roche volcanique semblable pietra pomice, roccia vulcanica similepiedra de piedra pómez, roca volcánica similar
 pumico, pumicare, pumicavi, pumicatuspolish/rub smooth with pumice stonepolnisch / RUB glatt mit BimssteinPologne / frotter en douceur avec la pierre poncelucidare / strofinare liscio con pietra pomicepolaco / frote suave con piedra pómez
pūmicēs etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
pūmicēs etiam niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
pūmicēs etiam nigrīque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pūmicēs etiam nigrīque et amburo, amburere, ambussi, ambustusburn around, scorch, char, scald; fire harden; burn up, cremate; frost-bite/nipbrennen rund, scharf, char, Bräune, Feuer härten; verbrennen, verbrennen; frost-bite/nipbrûler autour, Scorch, l'omble, l'échaudure; durcir le feu; brûler, brûler; frost-bite/nipbruciare intorno, bruciature, char, scottano; indurire fuoco, bruciare, cremare; frost-bite/nipse queman alrededor, quemaduras, char, escaldado; endurecer fuego; quemar, incinerar; frost-bite/nip
pūmicēs etiam nigrīque et ambustum, ambusti Nburnbrennenbrûlerbruciarequemar
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapidēs; jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
pūmicēs etiam nigrīque et ambustī et fractī igne lapidēs; eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.