tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs relictōs dēsertāsque vīllās |
tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
tenebrīs | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
tenebrīs noctis | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller
sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar
|
tenebrīs noctis excitābātur. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille | agrestis, agrestis, agresterustic, inhabiting countryside; rude, wild, savage; of/passing through fieldsrustikal, bewohnen Land, rohe, wilde, wilde, von / nach Passieren Felderrustique, rural habitant; sauvage rude, sauvage,; de / en passant par les champsrustico, campagna abitano; selvaggia rude, selvaggio,; di / passando attraverso i campicampo rústico, que habitan; salvaje rudo, salvaje,, de / que pasa por campos |
tenebrīs noctis excitābātur. Ille | agrestis, agrestis Mcountryman, peasant; rube, rustic, bumpkinLandsmann, Bauer, rube, rustikal, Tölpelcompatriote, paysan, rustre, rustique, campagnardcontadino, contadina, Rube, rustico, bifolcopaisano, campesino; Rube, rústico, patán |
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium | trepidatio, trepidationis Ffear/alarm; nervousness/trepidation; physical trembling/twitching; oscillationAngst / Alarm, Nervosität / Angst, physische Zittern / Zucken; Schwingungcrainte/alarme ; énervement/agitation ; tremblement physique/contractant ; oscillation
paura / allarme; nervosismo / trepidazione; tremore fisico / contrazioni; oscillazionemiedo/alarma; nerviosismo/agitación; temblor físico/que crispa; oscilación
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
| ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs relictōs | desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas
Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs relictōs | deserta, desertae Fabandoned/deserted wifeverlassen / verlassene Frauépouse abandonnée/abandonnée
abbandonato / moglie abbandonataesposa abandonada/abandonada
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs relictōs | desertus, deserta -um, desertior -or -us, desertissimus -a -umdeserted, uninhabited, without people; solitary/lonely; forsaken; desert/wasteverlassen, unbewohnt, ohne die Menschen, einsame / einsam, verlassen; Wüste / Abwasserabandonné, inhabité, sans personnes ; solitaire/seul ; abandoné ; désert/perte
deserto, disabitato, senza persone; solitario / solitario, abbandonato, deserto / rifiutiabandonado, deshabitado, sin la gente; solitario/solo; abandonado; desierto/basura
|
tenebrīs noctis excitābātur. Ille agrestium trepidātiōne
ignēs relictōs dēsertāsque | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|