NoDictionaries   Text notes for  
... Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arce,...

ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arce, Corinthe,
egoIIJeIoYo
ego(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ego Mēdēae volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
ego Mēdēae vellem freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
ego Mēdēae vellem frēnāre draco, draconis Mdragon; snakeDrachen, Schlangedragon serpentdrago; serpentedragón serpiente
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs,  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs,  quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
ego Mēdēae vellem frēnāre dracōnēs, quōs habuit fugiēns arce, Corinthos, Corinthi FCorinthKorinthCorintheCorintoCorinto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.