Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis omnibusque armis ex
|
Belgae, Belgarumthe Belgae, tribe in Northern GaulBelger, Stammes in Nord-Gallienles Belges, de la tribu dans le Nord de la Gaulei Belgi, tribù in Gallia Settentrionalelos belgas, la tribu en el norte de la Galia |
Belgas | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
Belgas auctōritāte,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Belgas auctōritāte, sexcentos | obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad |
Belgas auctōritāte, sexcentos | obsido, obsidere, -, -besiege; occupybelagern, besetzenassiéger; occupentassediare, occupareasedian; ocupan |
Belgas auctōritāte, sexcentos | obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de
blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis omnibusque | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis omnibusque | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis omnibusque armis | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Belgas auctōritāte, sexcentos obsides poposcit. Hīs trāditis omnibusque armis ex(Currently undefined; we'll fix this soon.)