autem perstitit.
“Deus, ut prophētae nostrī nōbīs |
autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
autem | persto, perstare, perstiti, perstatusstand firm; last, endure; persevere, persist instehen fest; zuletzt, ertragen, beharren, bestehen insociété de stand ; durer, supporter ; persévérer, persister dedans
posizione ferma, e infine, sopportare; perseverare, persistere infirma del soporte; durar, aguantar; perseverar, persistir adentro
|
autem perstitit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
autem perstitit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
autem perstitit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
autem perstitit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
autem perstitit.
| deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
autem perstitit.
| deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
autem perstitit.
“Deus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
autem perstitit.
“Deus, ut | prophetes, prophetae Mprophet; spokesman/interpreter of a god; foreteller, soothsayerPropheten; Sprecher / Dolmetscher eines Gottes; foreteller, Wahrsagerprophète, le porte-parole / interprète d'un dieu; devin provisionniste,profeta, portavoce / interprete di un dio; indovino presago,profeta, el portavoz o intérprete de un dios; foreteller adivino, |
autem perstitit.
“Deus, ut prophētae | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
autem perstitit.
“Deus, ut prophētae | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
autem perstitit.
“Deus, ut prophētae nostrī | noswewirnous
noinosotros
|