Hi there. Login or signup free.
redemptor orbis os sacratum protulit.
5. Psallat altitudo caeli, psallite |
redemptor, redemptoris Mcontractor, undertaker, purveyor, farmer; redeemer; one who buys backAuftragnehmer, Unternehmer, Lieferant, Landwirt; Erlöser; wer kauftentrepreneur, entrepreneur de pompes funèbres, pourvoyeur, agriculteur; rédempteur, celui qui rachèteimprenditore, impresario di pompe funebri, fornitore, agricoltore; Redentore, colui che riacquistacontratista, empresario de pompas fúnebres, proveedor, productor, redentor, quien vuelve a comprar |
redemptor | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
redemptor | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
redemptor orbis | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
redemptor orbis | os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra |
redemptor orbis | os, ossuis NbonesKnochenosle ossahuesos |
redemptor orbis os | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
redemptor orbis os | sacratus, sacrata, sacratumhallowed, holy, sacredheilig, heilig, heiligsacré, saint, sacrésantificato, santo, sacrosagrado, santo, sagrado |
redemptor orbis os sacratum | profero, proferre, protuli, prolatusbring forward; advance; defer; discover; mentionvorzuverlegen; voraus; verschieben; entdecken zu erwähnen;avancer ; avance ; reporter ; découvrir ; mention portare avanti; anticipo; rinviare, scoprire, parlaretraer adelante; avance; diferir; descubrir; mención |
redemptor orbis os sacratum protulit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
redemptor orbis os sacratum protulit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. | psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos |
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat | altitudo, altitudinis Fheight, altitude; depth; loftiness, profundity, noblemindedness, secrecyHöhe, Höhe, Tiefe, Erhabenheit, Tiefe, noblemindedness, Geheimhaltungtaille, altitude ; profondeur ; hauteur, profondité, noblemindedness, secret altezza, altitudine, profondità, altezza, profondità, noblemindedness, segretoaltura, altitud; profundidad; arrogancia, profundity, noblemindedness, secreto |
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caeli, | psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.