NoDictionaries   Text notes for  
... orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caeli,...

redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caeli, psallite
redemptor, redemptoris Mcontractor, undertaker, purveyor, farmer; redeemer; one who buys backAuftragnehmer, Unternehmer, Lieferant, Landwirt; Erlöser; wer kauftentrepreneur, entrepreneur de pompes funèbres, pourvoyeur, agriculteur; rédempteur, celui qui rachèteimprenditore, impresario di pompe funebri, fornitore, agricoltore; Redentore, colui che riacquistacontratista, empresario de pompas fúnebres, proveedor, productor, redentor, quien vuelve a comprar
redemptor orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
redemptor orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
redemptor orbis os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
redemptor orbis os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra
redemptor orbis os, ossuis NbonesKnochenosle ossahuesos
redemptor orbis os sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
redemptor orbis os sacratus, sacrata, sacratumhallowed, holy, sacredheilig, heilig, heiligsacré, saint, sacrésantificato, santo, sacrosagrado, santo, sagrado
redemptor orbis os sacratum profero, proferre, protuli, prolatusbring forward; advance; defer; discover; mentionvorzuverlegen; voraus; verschieben; entdecken zu erwähnen;avancer ; avance ; reporter ; découvrir ; mention portare avanti; anticipo; rinviare, scoprire, parlaretraer adelante; avance; diferir; descubrir; mención
redemptor orbis os sacratum protulit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
redemptor orbis os sacratum protulit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo, altitudinis Fheight, altitude; depth; loftiness, profundity, noblemindedness, secrecyHöhe, Höhe, Tiefe, Erhabenheit, Tiefe, noblemindedness, Geheimhaltungtaille, altitude ; profondeur ; hauteur, profondité, noblemindedness, secret altezza, altitudine, profondità, altezza, profondità, noblemindedness, segretoaltura, altitud; profundidad; arrogancia, profundity, noblemindedness, secreto
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
redemptor orbis os sacratum protulit. 5. Psallat altitudo caeli, psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.