vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum fideles paginae spoponderant,
Emicat |
vetustus, vetusta, vetustumancient, old established; long-establishedalten, alt; seit langem etabliertancienne, vieille établi; établie de longue dateantico, vecchio stabiliti; lunga dataantigua, vieja establecido; de larga data |
vetust, vetustis (gen.), vetustior -or -us, vetustissimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, vieux, antique, ancien, vieux, expérimentés, de longue date, chroniquesvecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, anciano, antiguo, anterior; experimentado veterano,; larga, crónica |
vetustis | concino, concinere, concinui, -sing/chant/shout/sound together; celebrate in song; say same thing, agreeGesang / Gesang / shout / Sound zusammen, besingen; sagen dasselbe, stimmenchanter/chant/cri/bruit ensemble ; célébrer dans la chanson ; dire la même chose, convenir
cantare / canto / messaggio / sound insieme, a celebrare in canto; dire la stessa cosa, d'accordocantar/canto/grito/sonido junto; celebrar en la canción; decir la misma cosa, convenir
|
vetustis concinebant | saeculum, saeculi Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsâge ; génération, les gens nés à la fois ; race, course ; l'époque actuelle/âge ; siècle
di età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad; generación, gente llevada a la vez; casta, raza; actual tiempo/edad; siglo
|
vetustis concinebant saeculis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vetustis concinebant saeculis,
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
vetustis concinebant saeculis,
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
vetustis concinebant saeculis,
Quem | prophetes, prophetae Mprophet; spokesman/interpreter of a god; foreteller, soothsayerPropheten; Sprecher / Dolmetscher eines Gottes; foreteller, Wahrsagerprophète, le porte-parole / interprète d'un dieu; devin provisionniste,profeta, portavoce / interprete di un dio; indovino presago,profeta, el portavoz o intérprete de un dios; foreteller adivino, |
vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum | fidelis, fidele, fidelior -or -us, fidelissimus -a -umfaithful/loyal/devoted; true/trustworthy/dependable/reliable; constant/lastingtreuer / treue / gewidmet, true / zuverlässige / zuverlässigen / zuverlässiger, ständige / dauerhaftenfidèle/fidèle/a consacré ; rectifier/digne de confiance/sûr/fiable ; constant/durant
fedele / fedele / devoti; true / fiducia / affidabilità / affidabile, costante / durevolefiel/leal/dedicó; verdad/digno de confianza/confiable/confiable; constante/durando
|
vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum fideles | pagina, paginae Fpage, sheetSeite Blattpage, feuille
pagina, fogliopágina, hoja
|
vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum fideles paginae | spondeo, spondere, spopondi, sponsuspromise, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take in marriageVersprechen geben, das Pfandrecht / Unternehmen / Sicherheit; Vertrag zu geben / nehmen in der Ehela promesse, donnent l'engagement/entreprendre/sécurité ; contracter pour donner/rentrer le mariage
promessa, dare pegno / impresa / fideiussione; contratto di dare / prendere in matrimoniola promesa, da el compromiso/la empresa/seguridad; contratar para dar/admitir la unión
|
vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum fideles paginae spoponderant,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vetustis concinebant saeculis,
Quem prophetarum fideles paginae spoponderant,
| emico, emicare, emicui, emicatusleap/dash/bolt/jump/spurt/burst/break/shine out; spring/dart/shoot forth/upSprung / dash / Schraube / springen / Endspurt / Burst / Pause / leuchten; Frühjahr / DART / sprossen / bisle saut/tiret/boulon/saut/jaillissement/éclaté/coupure/brillent dehors ; ressort/dard/pousse forth/up
salto / dash / bullone / saltare / scatto / burst / break / risplendere; primavera / dart / sparare via / finoel salto/la rociada/el perno/el salto/el arranque/estallado/rotura/brillan hacia fuera; resorte/dardo/lanzamiento forth/up
|