NoDictionaries   Text notes for  
... dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato ac...

Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato ac sociis,
agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
Agmina; dehinchereafter, henceforth, from here/now on; afterwards; for/in the future, nextJenseits von nun an, von hier / jetzt an, dann; für / in der Zukunft, in der Näheci-après, désormais, à partir d'ici / maintenant, ensuite, pour / dans l'avenir, la prochainequi di seguito, d'ora in poi, da qui / ora in poi, successivamente, per / in futuro, prossimoen lo sucesivo, a partir de ahora, de aquí / ahora en adelante, después; para / en el futuro, al lado
Agmina; dehinc superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
Agmina; dehinc supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión
Agmina; dehinc superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba
Agmina; dehinc superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos
Agmina; dehinc superis mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
Agmina; dehinc superis meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida
Agmina; dehinc superis meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû meritato, a causamerecido, debido
Agmina; dehinc superis meriti reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores.  congaudeo, congaudere, congavisi, congavisusrejoice with one/togetherfreue mich mit ein / zusammenréjouissez-vous avec un / ensembleGioisco con uno / insiemeregocijarse con un / juntos
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur nuotare; galleggiantenadada; flotador
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato ac socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato ac socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado
Agmina; dehinc superis meriti redduntur honores. Congaudet nato ac socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.