NoDictionaries   Text notes for  
... innata cupido, Mortales quo caeca uehis? Quo gloria...

dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? Quo gloria tantis
dominor, dominari, dominatus sumbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominierenêtre maître / despote / dans le contrôle, la règle plus, exercer sa souveraineté; règle / dominentessere padrone / despota / controllo, governare, esercitare la sovranità; regola / dominanoser maestro / déspota / en el control, dominio sobre, ejercer su soberanía; regla / dominan
dominandi innascor, innasci, innatus sumbe borngeboren werdennaîtrenascerenacer
dominandi innatus, innata, innatumnatural, inbornnatürliche, angeborenenaturel, innénaturale, innatanatural, innata
dominandi innato, innatare, innatavi, innatatusswim; swim; float uponschwimmen, schwimmen, schwimmen aufnager, nager, flotter surnuotare, nuotare, galleggiare sunadar, nadar, flotar sobre
dominandi inno, innare, innavi, innatusswim or float; sailschwimmen oder float; Segelbain ou flotteur ; voile nuotare o galleggiare; velanadada o flotador; vela
dominandi innata cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
dominandi innata Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
dominandi innata cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
dominandi innata cupido,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dominandi innata cupido,  mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano
dominandi innata cupido, Mortales qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
dominandi innata cupido, Mortales quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
dominandi innata cupido, Mortales quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
dominandi innata cupido, Mortales quo caecus, caeca -um, caecior -or -us, caecissimus -a -umblind; unseeing; dark, gloomy, hidden, secret; aimless, confused, random; rashblind, blind, dunkel, düster, verborgen, geheim, ziellos, verwirrt, zufällige, Ausschlagaveugle, aveugle; noire, sombre, caché, secret, sans but, confuse, aléatoire, éruption cutanéeciechi; cieca; buia e nascosta, segreta, senza meta, confuso, casuale; rashciegos, ciegos, oscuro, sombrío, oculto, secreto, sin rumbo, confundidos, al azar, sarpullido
dominandi innata cupido, Mortales quo caeco, caecare, caecavi, caecatusblind; obscure, confuse, hide; morally blindblind, dunkel, zu verwirren, zu verbergen, moralisch blindabat-jour ; obscurcir, confondre, cacher ; moralement abat-jour ciechi; oscuro, confondere, nascondere, moralmente ciecopersianas; obscurecer, confundir, ocultar; moral persianas
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? Quo gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
dominandi innata cupido, Mortales quo caeca uehis? Quo gloria tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.