Hi there. Login or signup free.
deorum
Troianam miscere Italo cum sanguine gentem
Expediat, placido |
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
deorum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deorum | Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
deorum Troianam | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
deorum Troianam miscere | italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano |
deorum Troianam miscere | Italus, Itali MItalianItalienischItalien ItalianoItaliano |
deorum Troianam miscere Italo | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
deorum Troianam miscere Italo | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
deorum Troianam miscere Italo cum | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
deorum Troianam miscere Italo cum sanguine | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
deorum
Troianam miscere Italo cum sanguine gentem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deorum Troianam miscere Italo cum sanguine gentem | expedio, expedire, expedivi, expeditusdisengage, loose, set free; be expedient; procure, obtain, make readylösen, locker, frei, zweckmäßig sein, zu beschaffen, zu erhalten, bereitenle désengagement, lâche, a placé librement ; être avantageux ; obtenir, obtenir, rendre prêt disimpegno, sciolti, liberi, essere utile, procurare, richiedere, apparecchiael desembarazo, flojo, fijó libremente; ser conveniente; procurar, obtener, hacer listo |
deorum Troianam miscere Italo cum sanguine gentem Expediat, | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.