NoDictionaries   Text notes for  
... Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinces.” Tertium...

intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinces.” Tertium autem
intumesco, intumescere, intumui, -swell up, become swollen; riseschwellen, anschwellen; steigengonfler vers le haut, devenir gonflé ; élévation si gonfiano, diventano gonfie; aumentohincharse para arriba, hacer hinchado; subida
intumuit. clamito, clamitare, clamitavi, clamitatuscry out, yell; shout repeatedly, clamor; proclaim; name/call repeatedly/loudlyschreien, brüllen; schreiben immer wieder, Lärm, zu verkünden; Name / Anruf wiederholt / lautCriez, criez; a plusieurs reprises, la clameur; proclamer, le nom / l'appel à plusieurs reprises / hautfuori piangere, urlare, esulta ripetutamente, clamore e predicate; nome / chiamata ripetutamente / fortea llorar, gritar, grita de júbilo en varias ocasiones, clamor y proclamad; nombre y llamar repetidamente / voz alta
intumuit. Clamitat natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
intumuit. Clamitat natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
intumuit. Clamitat natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años
intumuit. Clamitat nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
intumuit. Clamitat Natus: crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, bos, bovisox; bull; cow; ox-ray; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Ochsen-ray; Viehboeuf ; taureau ; vache ; boeuf-rayon ; bétail bue, toro, vacca, bue-ray; bestiamebuey; toro; vaca; buey-rayo; ganado
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, bovo, bovare, bovavi, bovatuscry aloud, roar, bellow; call loudly uponschreien, brüllen, brüllen, rufen Sie laut aufcri à haute voix, hurlement, beuglement ; appel fort au moment gridare ad alta voce, ruggito, a soffietto, chiamare ad alta voce sugrito en voz alta, rugido, bramido; llamada en alta voz sobre
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquamat no time, never; not in any circumstanceszu keiner Zeit, niemals, unter keinen Umständenà aucun moment, jamais, en aucun casin nessun momento, mai, in nessun casoen ningún momento, nunca, en ningún caso
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinces.” tertiumfor the third timezum dritten Malpour la troisième foisper la terza voltapor tercera vez
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinces.” tertius, tertia, tertiumthirddrittentroisièmeterzotercera
intumuit. Clamitat Natus: “Crepes licet, Mater, Bovem nunquam vinces.” Tertium autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.