NoDictionaries Text notes for
... et ibi totum corpus, praeterquam cornua, abscondebat. Adibat stabulum...
Hi there. Login or signup free.
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus |
confugio, confugere, confugi, confugitusflee; take refuge; have recourse/appeal tofliehen, flüchten; zurückgreifen / Appell anse sauver ; prendre le refuge ; avoir recours/appel à fuggire, rifugiarsi; far ricorso / appellohuir; tomar el refugio; tener el recurso/súplica a |
confugiebat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
confugiebat et | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
confugiebat et | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
confugiebat et ibi | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
confugiebat et ibi totum | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
confugiebat et ibi totum corpus, | praeterquamexcept, besidesausgenommen, außersauf, en plusad eccezione, oltre acon excepción, además de |
confugiebat et ibi totum corpus, | praeterquamexcept, besides, beyond, contrary toaußer, neben, über, im Gegensatz zul'exception, d'ailleurs, au-delà, contrairement àsalvo, poi, al di là, al contrario disalvo, además, más allá, en contra de |
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam cornua, | abscondeo, abscondere, abscondui, absconditushide, conceal, secrete,"shelter"; leave behind; bury, engulf, swallow up; keepverstecken, verbergen, absondern, "Schutz", hinter sich lassen; begraben, verschlingen, schlucken zu halten;la peau, cachent, sécrètent, « abritent » ; laisser ; l'enfouissement, engloutissent, s'engloutissent ; subsistance nascondere, occultare, secernono, "rifugio", lasciando dietro; seppellire, inghiottire, inghiottire, tenerela piel, encubre, secreta, “abriga”; irse detrás; el entierro, engulle, traga para arriba; subsistencia |
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam cornua, abscondebat. | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión |
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam cornua, abscondebat. Adibat | stabulum, stabuli Nstall/stable/enclosure/fold; lair/den; herd; garageStall / stable / Gehäuse / fach; Höhle / den; Herde; Garagedécrochage / stable / enceinte / fold; antre / den; troupeau; garagestallo / stable / Custodia / ovile; tana / den; genealogici; garagepuesto / estable / caja / redil; guarida / den; rebaño, garaje |
confugiebat et ibi totum corpus, praeterquam cornua, abscondebat. Adibat stabulum | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.