NoDictionaries   Text notes for  
... abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitanter et negligenter...

cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitanter et negligenter huc
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
cornua, abscondeo, abscondere, abscondui, absconditushide, conceal, secrete,"shelter"; leave behind; bury, engulf, swallow up; keepverstecken, verbergen, absondern, "Schutz", hinter sich lassen; begraben, verschlingen, schlucken zu halten;la peau, cachent, sécrètent, « abritent » ; laisser ; l'enfouissement, engloutissent, s'engloutissent ; subsistance nascondere, occultare, secernono, "rifugio", lasciando dietro; seppellire, inghiottire, inghiottire, tenerela piel, encubre, secreta, “abriga”; irse detrás; el entierro, engulle, traga para arriba; subsistencia
cornua, abscondebat. adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
cornua, abscondebat. Adibat stabulum, stabuli Nstall/stable/enclosure/fold; lair/den; herd; garageStall / stable / Gehäuse / fach; Höhle / den; Herde; Garagedécrochage / stable / enceinte / fold; antre / den; troupeau; garagestallo / stable / Custodia / ovile; tana / den; genealogici; garagepuesto / estable / caja / redil; guarida / den; rebaño, garaje
cornua, abscondebat. Adibat stabulum servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitans, (gen.), oscitantislistless; sluggish; sleepylustlos, träge, schläfrigapathique, léthargique, endormisvogliato, pigro, assonnatoapática; lento, somnoliento
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitanter etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitanter et negligenter, negligentius, negligentissimeheedlessly, neglectfully, carelessly; unconcernedly, indifferently; slovenlyachtlos, nachlässig, nachlässig, gleichgültig, gleichgültig, schlampigétourdiment, négligemment, nonchalamment, tranquillement, indifféremment; malproprespensieratamente, neglectfully, noncuranza, indifferenza, indifferenza, trascuratezzaimprudentemente, negligentemente, sin cuidado, despreocupadamente, con indiferencia; desaliñado
cornua, abscondebat. Adibat stabulum Servus et ille, oscitanter et negligenter huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.