NoDictionaries Text notes for
... seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae reliquiae redeuntes...
Hi there. Login or signup free.
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae reliquiae redeuntes maiori |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | seminudus, seminuda, seminudumhalf-nakedhalbnacktdemi-nueseminudisemidesnuda |
et seminudus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et seminudus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et seminudus in | popina, popinae Fcook-shop, bistro, low-class eating houseKoch-Shop, Bistro, Essen Low-Class-Hausgargote, bistrot, manger maison basse classecuoco-shop, bistro, trattoria di bassa classecocinero-shop, restaurante, casa de comidas de clase baja |
et seminudus in popinas | delitisco, delitiscere, delitui, -hide, go in hiding/seclusion; withdraw; vanish/be concealed; take refuge/shelteauszublenden, gehen im Versteck / Abgeschiedenheit zurückzuziehen; verschwinden / versteckt werden; Zuflucht / sheltela peau, entrent dans la dissimulation/retraite ; se retirer ; vanish/be caché ; refuge/shelte de prise nascondere, andare a nascondersi / isolamento, revocarla; svanire / essere nascosto; rifugiarsi / sheltela piel, entra en la ocultación/retraimiento; retirarse; vanish/be encubierto; refugio/shelte de la toma |
et seminudus in popinas | delito, delitere, delitui, -hide; hide oneself, go into hiding; seek safety; take refuge/shelterverbergen, verstecken sich selbst, sich zu verstecken, suchen, Sicherheit, Zuflucht / Unterkünftecacher, se cacher, entrer dans la clandestinité; rechercher la sécurité; se réfugier / logementnascondere, nascondersi, nascondersi, cercare di sicurezza; rifugio / rifugioesconder, ocultar a sí mismo, vivir en la clandestinidad; buscar seguridad; refugiarse / refugio |
et seminudus in popinas delituit. | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
et seminudus in popinas delituit. Sed, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
et seminudus in popinas delituit. Sed, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum | bruma, brumae Fwinter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position thenWinter, Kälte im Winter / Wetter; Wintersonnenwende; kürzeste Tag; Sonnenstand dannl'hiver, froid l'hiver et les intempéries; solstice d'hiver; jour le plus court la position du soleil, puisinverno, freddo d'inverno / tempo; solstizio d'inverno, giorno più corto; posizione del sole poiinvierno, el frío de invierno y el clima; solsticio de invierno, día más corto, entonces la posición del sol |
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae | reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes |
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae reliquiae | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae reliquiae redeuntes | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
et seminudus in popinas delituit. Sed, cum brumae reliquiae redeuntes | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.