NoDictionaries   Text notes for  
... Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos vero...

Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos vero superabunt."
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
Graecis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Graecis Minervaee. siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Graecis Minervaee. Si Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya
Graecis Minervaee. Si Troiani equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
Graecis Minervaee. Si Troiani equum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Graecis Minervaee. Si Troiani equum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus
Graecis Minervaee. Si Troiani equum in oppidum moverint, Graecos vero supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.