NoDictionaries   Text notes for  
... talia verba dedit: Mater adest; aperi · stabulum,...

|| talia verba dedit: Mater adest; aperi · stabulum, carissime
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|| talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|| talia verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
|| talia verba do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|| talia verba dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|| talia verba dedit:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|| talia verba dedit:  mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
|| talia verba dedit: Mater assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
|| talia verba dedit: Mater adedo, adesse, -, -eat up, eat into/away at, nibble, squander; wear down, exhaust; erodefressen, essen in / away at, knabbern, verschwenden; zermürben, Auspuff, erodierenmanger vers le haut, éroder dans/à, grignoter, le gaspiller ; porter vers le bas, échappement ; éroder mangia, mangia in / via a, assapora, sperperare, logorare, gas di scarico; eroderecomer para arriba, comer en/lejos en, mordiscar, malgastarlo; agotar, extractor; erosionar
|| talia verba dedit: Mater adest; aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|| talia verba dedit: Mater adest; aperi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|| talia verba dedit: Mater adest; aperi · stabulum, stabuli Nstall/stable/enclosure/fold; lair/den; herd; garageStall / stable / Gehäuse / fach; Höhle / den; Herde; Garagedécrochage / stable / enceinte / fold; antre / den; troupeau; garagestallo / stable / Custodia / ovile; tana / den; genealogici; garagepuesto / estable / caja / redil; guarida / den; rebaño, garaje
|| talia verba dedit: Mater adest; aperi · stabulum, carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
|| talia verba dedit: Mater adest; aperi · stabulum, care, carius, carissimedear, at high price; of high value; at great cost/sacrificeLiebe, auf einem hohen, von hohem Wert, zu einem hohen Preis zu opfern /cher, à un prix élevé; de grande valeur; à grands frais / sacrificecaro, a prezzo elevato, di valore elevato; a caro prezzo / sacrificioquerido, a un precio alto; de alto valor; a un gran costo / sacrificio


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.