Hi there. Login or signup free.
defessa iacebant
corpora. mussabat tacito medicina timore,
quippe patentia |
defetiscor, defetisci, defessus sumbecome exhausted/suffer exhaustion, grow weary/faint/tired/weak; lose heartmüde geworden / Erschöpfung leiden, müde / schwach / müde / schwach, den Mut verlierens'épuisent / souffrent d'épuisement, se lasser / faible / fatigué / faibles; découragersi esauriscono / soffrire di esaurimento, stancarsi / tenue / stanco / debole; perdersi d'animose agotan / sufren agotamiento, se cansan / débil / cansado / débil, perder el corazón |
defessus, defessa, defessumworn out, weary, exhausted, tired; weakenederschöpft, müde, erschöpft, müde, geschwächtusés, fatigués, épuisés, fatigués, affaiblissfinito, stanco, esausto, stanco, indebolitoagotado, cansado, agotado, cansado, debilitado |
defessa | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
defessa iacebant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
defessa iacebant | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
defessa iacebant | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
defessa iacebant corpora. | musso, mussare, mussavi, mussatusmutter/whisper; hum; keep quiet; hem/haw; hesitateMutter / flüstern, summen, ruhig; hem / haw zögern;murmurer/chuchotement ; fredonnement ; tranquillité de subsistance ; bord/haw ; hésiter Mutter / bisbiglio, ronzio, zitto; orlo / haw; esitaremurmurar/susurro; ronquido; tranquilidad de la subsistencia; dobladillo/haw; vacilar |
defessa iacebant corpora. mussabat | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
defessa iacebant corpora. mussabat | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
defessa iacebant corpora. mussabat | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
defessa iacebant corpora. mussabat tacito | medicinus, medicina, medicinumof the art/practice of medicine/healing, medicalder Technik / Praxis der Medizin / Heilung, medizinischende l'art / pratique de la médecine et de guérison, de médecinedell'arte / pratica della medicina / cura, medicide la técnica o la práctica de la medicina / sanidad, médicos |
defessa iacebant corpora. mussabat tacito | medicina, medicinae Fart/practice of medicine, medicine; clinic; treatment, dosing; remedy, cureKunst / Praxis der Medizin, Medizin, Klinik, Therapie-, Dosier-, Abhilfe zu schaffen, zu heilenArt / pratique de la médecine, la médecine, la clinique, le traitement, la posologie; remédier, guérirarte / pratica della medicina, medicina, clinica, trattamento, dosaggio, rimedio, curaarte / práctica de la medicina, la medicina, clínica, tratamiento, dosificación, remedio, cura |
defessa iacebant corpora. mussabat tacito medicina | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
defessa iacebant
corpora. mussabat tacito medicina timore,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
defessa iacebant corpora. mussabat tacito medicina timore, | quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
defessa iacebant corpora. mussabat tacito medicina timore, quippe | patens, patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -umopen, accessibleoffen, zugänglichouvert, accessible aperta, accessibileabierto, accesible |
defessa iacebant corpora. mussabat tacito medicina timore, quippe | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.