NoDictionaries   Text notes for  
... reboant laqueata aurataque templa, cum tamen inter se...

citharae reboant laqueata aurataque templa, cum tamen inter se prostrati
cithara, citharae Fcithara, lyre; lute, guitarZither, Harfe, Laute, Gitarrecithara, lyre ; luth, guitare cetra, lira, liuto, chitarracithara, lyre; laúd, guitarra
citharae reboo, reboare, reboavi, reboatusresound, re-echo; bellow back; call/cry in answererklingen, re-echo; unten zurück; Call / Schrei in der Antwortrésonnent, retentissent; ci-dessous le dos; appel / pleurer en réponserisuonare, riecheggiare, soffietto posteriore, bando / grido in rispostaresuenan, resuenan; abajo de nuevo, solicitud / respuesta llorar
citharae reboant laqueatus, laqueata, laqueatumpaneledgetäfeltenpanneauxpannellipaneles
citharae reboant laqueata auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
citharae reboant laqueata auratus, aurata, auratumgilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearingvergoldet, überlagert / geschmückt mit Gold, Gold, montiert gold / bestickt / Lagerungendoré, recouvert / parée d'or, d'or, d'or montée / brodé / roulementdorato, ricoperto / ornate con oro, oro, oro montato / ricamato / cuscinettodorado, cubierto / adornado con oro, oro, oro montado / bordado / cojinete
citharae reboant laqueata aurata, auratae Fkind of fish, gilthead, doradoArt von Fisch, Goldbrasse, Doradegenre de poissons, la dorade, doradotipo di pesce, orate, doradotipo de pescado, la dorada, el dorado
citharae reboant laqueata aurataque templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
citharae reboant laqueata aurataque templa,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
citharae reboant laqueata aurataque templa,  cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
citharae reboant laqueata aurataque templa,  cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
citharae reboant laqueata aurataque templa, cum tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
citharae reboant laqueata aurataque templa, cum tamen interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
citharae reboant laqueata aurataque templa, cum tamen inter sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
citharae reboant laqueata aurataque templa, cum tamen inter se prosterno, prosternere, prostravi, prostratusknock over, lay low; strike down, overthrow; exhaust; debase/demean; prostrateumstoßen, lag niedrig; niederschlagen, zu stürzen; erschöpfen; erniedrigen / erniedrigen; niederwerfenfrapper plus de, configuration bas ; frapper vers le bas, renversement ; échappement ; rabaisser/humilier ; se prosterner rovesciare, laici basso; abbattere, rovesciare, scarico; avvilire / avvilire; prostratogolpear encima, endecha bajo; pegar abajo, derrocamiento; extractor; rebajar/degradarse; prostrate


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.