NoDictionaries   Text notes for  
... An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corporum,...

arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corporum, studiose
arbitro, arbitrare, arbitravi, arbitratusthink, judge; consider; be settled/decided ondenken, Richter, zu prüfen; beigelegt / beschlossenpenser, juger ; considérer ; être arrangé/décidé pensare, giudicare, valutare, essere risolta / decisapensar, juzgar; considerar; colocarse/se decide encendido
arbitror, arbitrari, arbitratus sumobserve, witness; testify; decide, judge, sentence; believe, think, imaginebeobachten, erleben, bezeugen; entscheiden, Richter, Satz, glauben, denken, denkenobserver, être témoin ; témoigner ; décider, juger, condamner ; croire, penser, imaginer osservare, testimone, testimoniare, decidere, giudicare, pena; credere, pensare, immaginareobservar, atestiguar; atestiguar; decidir, juzgar, condenar; creer, pensar, imaginarse
arbitremur? ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa
arbitremur? An statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
arbitremur? An statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen
arbitremur? An statuas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
arbitremur? An statuas et imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
arbitremur? An statuas et imagines, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
arbitremur? An statuas et imagines, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
arbitremur? An statuas et imagines, non animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacrum, simulacri Nlikeness, image, statueÄhnlichkeit, Bild, Statueressemblance, image, statuesomiglianza, immagine, statuasemejanza, a imagen, estatua
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corporum, studiosus, studiosa -um, studiosior -or -us, studiosissimus -a -umeager, keen, full of zeal; studious; devoted to, fond ofbegierig, eifrig, voller Eifer, fleißig, gewidmet, der gerndésireux, vif, plein de l'ardeur ; studieux ; consacré à, affectueux de impaziente, appassionato, pieno di zelo, studiosa, dedicato a, appassionato diimpaciente, afilado, lleno de celo; estudioso; dedicado a, encariñado con
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corporum, studiose, studiosius, studiosissimeeagerly, zealously, studiously, ardently, earnestly, attentively, assiduouslybegierig, eifrig, beflissen, eifrig, ernsthaft, aufmerksam, fleißigardemment, avec zèle, studieusement, ardent, sincèrement, attentivement, assidûment avidamente, con zelo, studiatamente, ardore, fervore, attenzione, assiduitàcon impaciencia, entusiasta, estudioso, ardiente, serio, atento, asiduo
arbitremur? An statuas et imagines, non animorum simulacra sed corporum, studiosus, studiosi MstudentStudentétudiantstudenteestudiante


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.