- - cum prensus blando totiens a dente rediret
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
-(Currently undefined; we'll fix this soon.)
--(Currently undefined; we'll fix this soon.)
-- | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
-- | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
--
cum | prendo, prendere, prendi, prensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise
cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
|
--
cum prensus | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante
lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
|
--
cum prensus | blandoin coaxing/winning manner, charmingly, persuasively, seductivelyzu entlocken / gewinnende Art, charmant, überzeugend, verführerischpour convaincre les / de façon gagnante, charme, persuasion, séductionin suadente / maniera vincente, affascinante, suadente, seducentecon vistas a persuadir / forma de ganar, con encanto, persuasiva, seductora |
--
cum prensus blando | totas/so often, so many times, such a great number of times; that number of timeswie / so oft, so oft, wie eine große Anzahl von Zeiten, die Anzahl dercomme / si souvent, tant de fois, comme un grand nombre de fois, que nombre de foiscome / così spesso, tante volte, come ad un gran numero di volte, quel numero di voltecomo / tan a menudo, tantas veces, como un gran número de veces; ese número de veces |
--
cum prensus blando totiens | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
--
cum prensus blando totiens | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
--
cum prensus blando totiens | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
--
cum prensus blando totiens | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
--
cum prensus blando totiens | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
--
cum prensus blando totiens a | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
|
--
cum prensus blando totiens a | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
--
cum prensus blando totiens a dente | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
--
cum prensus blando totiens a dente rediret(Currently undefined; we'll fix this soon.)