lumbis et scripta lacerna
dimidiasque nates Gallica paeda tegit, |
lumbus, lumbi Mloins; loins as the seat of sexual excitementLenden; Lenden als Sitz der sexuellen Erregungreins, les reins comme siège de l'excitation sexuellelombi, lombi come sede di eccitazione sessualelomos, lomos como sede de la excitación sexual |
lumbis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lumbis et | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
lumbis et | scriptum, scripti Nsomething written; written communication; literary worketwas geschrieben, schriftliche Mitteilung; literarisches Werkquelque chose d'écrit, la communication écrite; œuvre littérairequalche cosa scritta; documento scritto, opera letterariaalgo escrito, la comunicación escrita; obra literaria |
lumbis et | scripto, scriptare, scriptavi, scriptatuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire, composerscrivere, comporreescribir, componer |
lumbis et scripta | lacerna, lacernae Fopen mantle/cloakoffene Mantel / Mantelmanteau ouvert / manteaumanto aperto / mantellomanto abierto / capa |
lumbis et scripta lacerna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumbis et scripta lacerna (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumbis et scripta lacerna
| dimidius, dimidia, dimidiumhalf; incomplete, mutilatedHälfte, unvollständige, verstümmeltedemi; incomplet, mutilémetà, incompleto, mutilatomedio, incompleta, mutilada |
lumbis et scripta lacerna
| dimidia, dimidiae Fhalfein halbmoitiémetàmitad |
lumbis et scripta lacerna
| dimidio, dimidiare, dimidiavi, dimidiatushalve, divide in half/two; divide into two equal partshalbieren, teilen in der Hälfte / zwei, teilen sich in zwei gleiche Teilese réduire de moitié, diviser en deux/deux ; diviser en deux parts égales
dimezzare, dividere a metà / due, divide in due parti ugualipartir en dos, dividir por la mitad/dos; dividir en dos porciones iguales
|
lumbis et scripta lacerna
dimidiasque | nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur
nuotare; galleggiantenadada; flotador
|
lumbis et scripta lacerna
dimidiasque | natis, natis Fbuttocks, rumpGesäß, Hüfteles fesses, la croupeglutei, scamonenalgas, trasero |
lumbis et scripta lacerna
dimidiasque nates | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls
Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
|
lumbis et scripta lacerna
dimidiasque nates Gallica | pedum, pedi Nshepherd's crookHirtenstabhoulette de bergerbastone da pastorecayado de pastor |
lumbis et scripta lacerna
dimidiasque nates Gallica paeda | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|