Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.
Nam quod |
carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Carmina | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
Carmina | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul
PaulPaul
|
Carmina Paulus | emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent
acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene
|
Carmina Paulus emit, | recito, recitare, recitavi, recitatusread aloud, recite; name in writingvorlesen, rezitieren; Namens beilu à haute voix, exposer ; nom dans l'écriture
leggere ad alta voce, recitare, nome in forma scrittaleído en voz alta, recitar; nombre en la escritura
|
Carmina Paulus emit, recitat | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
Carmina Paulus emit, recitat | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
Carmina Paulus emit, recitat sua | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
Carmina Paulus emit, recitat sua | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul
PaulPaul
|
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.
| namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.
Nam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.
Nam | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Carmina Paulus emit, recitat sua carmina Paulus.
Nam | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |