NoDictionaries   Text notes for  
... non stabat praecisa est mentula, Glypte. Demens, cum...

tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte. Demens, cum ferro
tuyouduvousvoiusted
tibi nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
tibi Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
tibi non sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
tibi non stabat praecido, praecidere, praecidi, praecisuscut off in front; cut back, cut shortvor abgeschnitten, gekürzt, gekürztdécouper dans l'avant ; ravaler, abréger tagliata di fronte, retro taglio, taglio cortocortar en frente; recortar, poner fin
tibi non stabat praecisus, praecisa, praecisumabrupt, precipitous; clipped, staccatoabrupten, steilen; abgeschnitten, Staccatobrusque, abrupt ; coupé, staccato improvviso, precipitoso, troncato, staccatoprecipitado, empinado; acortado, staccato
tibi non stabat praecisa sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
tibi non stabat praecisa edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
tibi non stabat praecisa est mentula, mentulae Fmale sexual organmännliche Geschlechtsorganorgane sexuel masculinorgano sessuale maschileórgano sexual masculino
tibi non stabat praecisa est mentula,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte.  demo, demere, dempsi, demptustake/cut away/off, remove, withdraw; subtract; take away fromnehmen / cut away / off, zu entfernen, abzuziehen; subtrahieren; wegnehmenla prise/loin coupé/au loin, enlèvent, se retirent ; soustraire ; emporter de prendere / tagliare / off, rimuovere, revocarla; sottrarre, toglierela toma/lejos cortado/apagado, quita, se retira; restar; quitar de
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte.  demens, dementis (gen.), dementior -or -us, dementissimus -a -umout of one's mind/senses; demented, mad, wild, raving; reckless, foolishout of one's mind / Sinne, verrückt, verrückt, wild, Toben, rücksichtslos, dummhors de son esprit/sens ; dément, fou, sauvage, délirant ; insouciant, idiot fuori della propria mente / sensi, demente, matto, selvaggio, delirando, temerario, follefuera de su mente/sentidos; demente, enojado, salvaje, delirando; imprudente, absurdo
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte. Demens, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte. Demens, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
tibi non stabat praecisa est mentula, Glypte. Demens, cum ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.