NoDictionaries Text notes for
... Classice, dispeream.
Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius ire:...
Hi there. Login or signup free.
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius ire:
|
mentior, mentiri, mentitus sumlie, deceive, invent; imitate; feign; pretend; speak falsely aboutlügen, betrügen, erfinden, nachahmen, vortäuschen; tun; sprechen falsch überle mensonge, trompent, inventent ; imiter ; simuler ; feindre ; parler faussement environ mentire, ingannare, inventare, imitare, fingere, fingere, mentendo, dicono circala mentira, engaña, inventa; imitar; fingir; fingir; hablar falso alrededor |
mentiris, | classicus, classica, classicumof/connected with fleet/sailors; belonging to a/highest citizen classvon / mit Flotte angeschlossen Matrosen, die Zugehörigkeit zu einer / Bürger höchsten Klasseof/connected avec la flotte/marins ; appartenance à la classe de citoyen d'a/highest di / collegati con la flotta / velisti, appartenenti ad una classe più alta cittadinoof/connected con la flota/los marineros; el pertenecer a la clase del ciudadano de a/highest |
mentiris, | classicus, classici Mtrumpeter; sailors, marinesTrompeter, Matrosen, Marinestrompettiste ; marins, marines trombettista, marinai, fanti di marinatrompetista; marineros, infantes de marina |
mentiris, Classice, | dispereo, disperire, disperivi(ii), disperitusperish/die; be destroyed; be ruined/lost/undone; disappearumkommen / sterben, werden vernichtet, werden ruiniert / Passwort vergessen / verloren; verschwindenpérissent / die; être détruits; être ruiné / perdu / annulées; disparaissentperire / die; essere distrutti; essere rovinato / smarrito / disfatto; scomparireperecen / morir; ser destruidos; la ruina / perdido / deshacer; desaparecen |
mentiris, Classice, dispeream. | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque | adaboutüberau sujet de circasobre |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad | cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat | apicius, apicia, apiciumname of a variety of grape and wineNamen einer Rebsorte und Weinnom d'une variété de raisin et le vinnome di una varietà di uva e vinonombre de una variedad de uva y el vino |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
mentiris, Classice, dispeream. Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
mentiris, Classice, dispeream.
Ipse quoque ad cenam gaudebat Apicius ire:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.