NoDictionaries   Text notes for  
... cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequi...

manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequi laborem,
manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
manibusque crus, cruris Nleg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridgeBein, Schaft; Schienbein; Hauptstamm der Strauch, hat; aufrecht Unterstützung einer Brückejambe, la tige; tibias; tige principale d'arbustes, le matériel, le soutien verticale d'un pontgamba, tibia, stinco, fusto principale di arbusto, stock, sostegno verticale di un pontepierna; vástago; la espinilla; tallo principal de arbustos, de las poblaciones; perfil vertical de un puente
manibusque cruribusque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
manibusque cruribusque et mamma, mammae Fbreast, udderBrust, Euterdu sein, la mamelleseno, la mammellamama, la ubre
manibusque cruribusque et mammon, mammos/is Mriches, wealthReichtum, Wohlstandrichesses, de la richessericchezza, la ricchezzariqueza, la riqueza
manibusque cruribusque et mammis natis, natis Fbuttocks, rumpGesäß, Hüfteles fesses, la croupeglutei, scamonenalgas, trasero
manibusque cruribusque et mammis natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunis, clunisbuttock, haunch, hindquartersGesäß, Hüfte, Hinter -fesse, cuisse, arrièrenatica, coscia, quarti posteriorinalga, cadera, trasero
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, nenotnichtpasnonno
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singulus, singula, singulumapiece; every; one each/at a time; individual/separate/single; severalStück; alle; je / in einer Zeit, individuelle / separate / single; mehrerechacun, tout le monde, chacun / à la fois; individuelle / séparé / simple; plusieursl'uno, ogni, uno ciascuno / a una volta, i singoli / separato / single; diversicada uno, cada uno, cada uno / a la vez; individuales / independientes / simple, varios
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel 1 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 1s1 Stück / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 1s1 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 1s1 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 1s1 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 1s
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequor, persequi, persecutus sumfollow up, pursue; overtake; attack; take vengeance on; accomplishFollow-up, zu verfolgen; überholen, Angriff, nehmen Rache an zu realisieren;le suivi, poursuivent ; rattraper ; attaque ; vengeance de prise dessus ; accomplir follow-up, perseguire; sorpasso; attacco; vendicarsi; compierela carta recordativa, persigue; alcanzar; ataque; venganza de la toma encendido; lograr
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequi laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequi labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
manibusque cruribusque et mammis natibusque clunibusque, et, ne singula persequi labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.