NoDictionaries   Text notes for  
... Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sed...

quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sed debita
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
queandundetey
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
quae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae Romuleus sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
quae Romuleus sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
quae Romuleus sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
quae Romuleus sacra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae Romuleus sacra Tarentos habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
quae Romuleus sacra Tarentos habet. magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sed debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sed debitum, debiti Ndebt/what is owed; due; duty; that due/ought to occurSchulden / was ist geschuldet werden, zu zahlen; Pflicht, dass aufgrund / geschehen solldette/ce qui est dû ; dû ; devoir ; ce dû/doit se produire debito / ciò che è dovuto, a causa, dovere, che a causa / dovrebbe accaderedeuda/cuál es debido; debido; deber; ese debido/debe ocurrir
quae Romuleus sacra Tarentos habet. Magna quidem, superi, petimus, sed debitus, debita, debitumdue, owed; owing; appropriate, becoming; doomed, destined, fatedfällig, geschuldet werden, aufgrund; gegebenenfalls werden; verurteilt, bestimmt, Schicksaldû, dû ; devoir ; s'approprier, en devenant ; condamné, destiné, destiné dovuta, passivi; causa; caso, diventando, condannato, destinata, destinatodebido, debido; el deber; apropiarse, convirtiéndose; condenado, destinado, predestinado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.