NoDictionaries   Text notes for  
... nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda Decembri ...

barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda Decembri dona,
barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
barbara nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
barbara nomen habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
barbara nomen habet, sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil
barbara nomen habet, sordida, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
barbara nomen habet, sordida, sed gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado
barbara nomen habet, sordida, sed gelido nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
barbara nomen habet, sordida, sed gelido Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernor, aspernari, aspernatus sumdespise, scorn, disdain; spurn, push away, repel, reject; refuse, declineverachten, Spott, Verachtung, verschmähen, wegschieben, abstoßen, abzulehnen; verweigern, Rückgangdédaigner, dédaigner, dédaigner ; jeter, éloigner, repousser, rejeter ; refuser, diminuer disprezzo, scherno, disprezzo, calci, spingere via, respingere, respingere, rifiutare, declinodesdeñar, despreciar, disdain; despreciar, empujar lejos, rechazar, rechazar; rechazar, disminuir
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda December, Decembris, DecembreDecember; abb. Dec.; of/pertaining to DecemberDezember; abb. Dezember, von / in Bezug auf DezemberDécembre; ABB. Décembre, de / relatives à DécembreDicembre; abb. Dicembre, di / relativi a dicembreDe diciembre; ABB. Diciembre, de / en relación a diciembre
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda December, Decembris MDecemberDezemberDécembreDicembreDiciembre
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda Decembri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda Decembri  dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
barbara nomen habet, sordida, sed gelido non aspernanda Decembri  donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.