NoDictionaries   Text notes for  
... Labienum ex asse reliquit: plus meruisse tamen se...

Fabius Labienum ex asse reliquit: plus meruisse tamen se Labienus
Fabius, Fabia, FabiumFabius, Roman gens; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero of second Punic WarFabius, Römisch-Gens; Cunctator Q. Fabius Maximus, der Held des zweiten Punischen KriegesFabius, gens romaine; Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de la seconde guerre puniqueFabius, gens romana; Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe della seconda guerra punicaFabius, gens romana; Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe de la segunda Guerra Púnica
Fabius, Fabi MFabius; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero second Punic WarFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, Held zweiten Punischen KriegesFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de seconde guerre puniqueFabius, Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe seconda guerra punicaFabius, Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe segunda Guerra Púnica
Fabius Labienus, LabieniRoman cognomen; esp. Titus Labienus, lieutenant of Julius CaesarRoman Beinamen; esp. Titus Labienus, Leutnant von Julius Caesarcognomen romain, esp. Titus Labienus, lieutenant de Jules Césarcognomen romano; esp. Tito Labieno, luogotenente di Giulio CesareCognomen romano, esp. Tito Labieno, lugarteniente de Julio César
Fabius Labienum exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Fabius Labienum ex as, assis Mpenny, copper coin; a pound; one, whole, unit; circular flap/valve; round slicePenny-, Kupfer-Münze, ein Pfund, ein, ganz, Einheit, kreisförmige Klappe / Ventil; Runde Scheibepenny, pièce de monnaie en cuivre ; livre ; un, entier, unité ; aileron/valve circulaires ; tranche ronde penny, moneta di rame, una libbra, uno, intero, unità; lembo circolare / valvola; fetta turnopenique, moneda de cobre; una libra; uno, entero, unidad; aleta/válvula circulares; rebanada redonda
Fabius Labienum ex assus, assa, assumroasted, baked; dry; dry; w/unaccompanied voicegebraten, gebacken, trocken, trocken, w / unbegleitete Stimmerôti, cuit, sec, sec, w / voix seulearrostito, al forno, asciutto, secco; w / voce non accompagnatial horno asado,, seco, seco, w / voz no acompañados
Fabius Labienum ex assis, assis Mpenny, copper coin; a pound; one, whole; circular flap/valve; round slicePenny-, Kupfer-Münze, ein Pfund, eine ganze, runde Klappe / Ventil; Runde Scheibemonnaie de cuivre sou,, un livre, l'un, l'ensemble; lambeau circulaire / valve; Rouellepenny, moneta di rame, una libbra, uno, intero; lembo circolare / valvola; fetta turnopenique, el cobre de las monedas; la libra, un entero; colgajo circular, la válvula; rebanada redonda
Fabius Labienum ex asse relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
Fabius Labienum ex asse reliquit:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabius Labienum ex asse reliquit:  plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos
Fabius Labienum ex asse reliquit:  plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla
Fabius Labienum ex asse reliquit:  plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor
Fabius Labienum ex asse reliquit:  multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría;
Fabius Labienum ex asse reliquit: plus mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
Fabius Labienum ex asse reliquit: plus meruisse tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
Fabius Labienum ex asse reliquit: plus meruisse tamen sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Fabius Labienum ex asse reliquit: plus meruisse tamen se Labienus, LabieniRoman cognomen; esp. Titus Labienus, lieutenant of Julius CaesarRoman Beinamen; esp. Titus Labienus, Leutnant von Julius Caesarcognomen romain, esp. Titus Labienus, lieutenant de Jules Césarcognomen romano; esp. Tito Labieno, luogotenente di Giulio CesareCognomen romano, esp. Tito Labieno, lugarteniente de Julio César


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.