NoDictionaries   Text notes for  
... uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrate, relinquere nugas?...

sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrate, relinquere nugas?
sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil
sordida vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
sordida Vesta, Vestae FVestaVestaVesta VestaVesta
sordida vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar
sordida uestis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
sordida uestis erat:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sordida uestis erat:  tuyouduvousvoiusted
sordida uestis erat: "Tune possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
sordida uestis erat: "Tune poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
sordida uestis erat: "Tune potes dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingratus, ingrata, ingratumunpleasant; ungrateful; thanklessunangenehm, undankbar undankbaredésagréable, ingrate, ingratesgradevoli; ingrato; ingratodesagradable, ingrato ingrato
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrateunpleasantly, without pleasure/delight/gratitude; ungratefully; thanklesslyunangenehm, ohne Lust / Freude / Dankbarkeit, undankbar, undankbardésagréablement, sans plaisir / joie / reconnaissance; ingratitude; thanklesslyspiacevolmente, senza piacere / diletto / gratitudine; ingrato; thanklesslydesagradable, sin placer / gusto / gratitud, ingrato, mal agradecida
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrate, relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrate, relinquere nuga, nugae Ftrifles, nonsense; trash; frivolities; bagatelleKleinigkeiten, Unsinn; Papierkorb zu finden; Frivolitäten; Bagatelleriens, un non-sens; ordures; frivolités; Bagatellesciocchezze, sciocchezze, immondizia; frivolezze; Bagatellenimiedades, tonterías; basura; frivolidades; bagatela
sordida uestis erat: "Tune potes dulcis, ingrate, relinquere nugas?(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.