NoDictionaries   Text notes for  
... ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. A pistore,...

et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. A pistore, Cypere,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et ducenti -ae -a, ducentesimus -a -um, duceni -ae -a, ducentie(n)s 200 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 200sJe 200 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 200200 chacune / chacun / temps / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 200200 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 200s200 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 200
et ducena quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
et ducena quaeris: sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
et ducena quaeris: sed consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir
et ducena quaeris: sed consumis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et ducena quaeris: sed consumis et usqueup tobis zujusqu'à finohasta
et ducena quaeris: sed consumis et usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuo, mutuare, mutuavi, mutuatuslend; exchangeverleihen; Austauschprêter ; échange prestare, lo scambioprestar; intercambio
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuor, mutuari, mutuatus sumborrow, obtain on loanausleihen, erhalten auf Leihbasisl'emprunt, obtiennent sur le prêt prendere in prestito, ottenere in prestitoel préstamo, obtiene en préstamo
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. A pistor, pistoris Mpounder of far; miller/bakerPfünder weit; Müller / Bäckerlivre de loin ; miller/boulanger libbre di lontano; mugnaio / fornaiotriturador de lejos; molinero/panadero
et ducena quaeris: sed consumis et usque mutuaris. A pistore, cyperos, cyperiplant, galingale; preparation of its aromatic rootPflanze, Galgant; Vorbereitung seiner aromatische Wurzelplante, galanga, la préparation de sa racine aromatiquespianta, galingale; preparazione delle sue radici aromaticheplanta, galanga, la preparación de sus raíces aromáticas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.