Gallice, porcum.
hybrida sum, si das, Gallice, uerba mihi. |
Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls
Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
|
Gallice, | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton
maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton
|
Gallice, | porca, porcae Fsow, female swinesäen, weiblichen Schweinentruie, porc femelle
scrofa, femmina suinapuerca, cerdo femenino
|
Gallice, porcum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Gallice, porcum.
| hybrida, hybridae FhybridHybridhybrideibridohíbrido |
Gallice, porcum.
hybrida | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Gallice, porcum.
hybrida sum, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Gallice, porcum.
hybrida sum, si | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
Gallice, porcum.
hybrida sum, si das, | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls
Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
|
Gallice, porcum.
hybrida sum, si das, Gallice, | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
Gallice, porcum.
hybrida sum, si das, Gallice, uerba | egoIIJeIoYo |