Culicem fleuerat ore rudi. Quid Varios Marsosque loquar ditataque uatum |
culex, culicis Mgnat, midge, similar insect; moving spots before eyesMücke, Mücke, ähnlich wie Insekten, bewegen Flecken vor den Augenmoucheron, la cécidomyie, insectes similaires; taches en mouvement devant les yeuxmoscerino, Midge, insetto simile; macchie in movimento davanti agli occhimosquito, mosquitos, insectos similares; manchas en movimiento delante de los ojos |
culix, culicis MplantAnlageusine
impiantoplanta
|
Culicem | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent
grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
|
Culicem fleuerat | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Culicem fleuerat | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
Culicem fleuerat ore | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
Culicem fleuerat ore | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
Culicem fleuerat ore | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort
qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
|
Culicem fleuerat ore rudi.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Culicem fleuerat ore rudi. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Culicem fleuerat ore rudi. | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Culicem fleuerat ore rudi. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Culicem fleuerat ore rudi. | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié
diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado
|
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid Varios(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid Varios Marsosque | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid Varios Marsosque loquar | dito, ditare, ditavi, ditatusenrichbereichernenrichir
arricchireenriquecer
|
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid Varios Marsosque loquar ditataque | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
Culicem fleuerat ore rudi.
Quid Varios Marsosque loquar ditataque | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|