NoDictionaries   Text notes for  
... quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quid pro...

tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quid pro culminibus
tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
tempus, tempi MweatherWettertemps tempotiempo
tempus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tempus,  quiswhichwelcher, was für einquel checuál
tempus,  aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
tempus,  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tempus,  quidwhywarumpourquoiperchépor qué
tempus, quid proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
tempus, quid pro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tempus, quid pro Tarpeiae frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quiswhichwelcher, was für einquel checuál
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quidwhywarumpourquoiperchépor qué
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quid proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
tempus, quid pro Tarpeiae frondis honore potest? quid pro culmen, culminis Nheight/peak/top/summit/zenith; roof, gable, ridge-pole; head, chief; "keystone"Höhe / Gipfel / Oben / Gipfel / Zenit, Dach, Giebel, Grat-polig; Kopf, Chef, "Schlussstein"Hauteur / pic / haut / Sommet / zénith; toit, pignon, faîte; tête, chef, "pierre angulaire"altezza / picco / top / summit / zenit; tetto, timpano, cresta-polo, testa, capo, "chiave di volta"Altura del pico / arriba / Cumbre / cenit; techo, a dos aguas, viga, la cabeza, el jefe, "piedra angular"


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.