nitent lapilli, nec Tusca ligo vinea politus, nec pallens toga mortui |
niteo, nitere, nitui, -shine, glitter, look bright; be sleek/in good condition; bloom, thriveGlanz, Glitter, rosig, werden schlanke / in gutem Zustand; blühen, gedeihenl'éclat, scintillement, semblent lumineux ; être lisse/en bon état ; la fleur, prospèrent
lustro, glitter, sguardo luminoso, essere elegante / in buono stato; fiore, prosperareel brillo, brillo, parece brillante; ser buenas condiciones de sleek/in; la floración, prospera
|
nitent | lapillus, lapilli Mlittle stone, pebble; precious stone, gem, jewelkleinen Stein, Kies-, Edelstein, Juwel, Edelsteinpetite pierre, cailloux, pierres précieuses, de pierres précieuses, bijouxpiccola pietra, ghiaia, pietre preziose, gemme, gioiellide piedra, gravilla, piedra preciosa, gema, joya |
nitent lapilli, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nitent lapilli, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nitent lapilli,
nec(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nitent lapilli,
nec Tusca | ligo, ligare, ligavi, ligatusbind, tie, fasten; unitebinden, Krawatte, befestigen zu vereinen;le grippage, cravate, attachent ; unir
impegnare, cravatta, stringere; unireel lazo, lazo, sujeta; unir
|
nitent lapilli,
nec Tusca | ligo, ligonis Mmattock; hoeHacke, Hackepioche ; houe
zappa, zappaazadón de peto; azada
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo | vineus, vinea, vineummade of/belonging to wine, wine-hergestellt aus / Zugehörigkeit zu Wein, Wein -of/belonging fait à wine, wine-
in / appartenenti al vino, vinoof/belonging hecho a wine, wine-
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo | vinea, vineae Fvines in a vineyard/arranged in rows; vine; bower-like shelterReben im Weinberg / in Reihen angeordnet, Reben, Laube-wie Wohnraumvignes dans une vigne/disposées dans les rangées ; vigne ; tonnelle-comme l'abri
viti in un vigneto / disposte in file; vite; rifugio pergola-likevides en un viñedo/dispuestas en filas; vid; glorieta-como abrigo
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea | polio, polire, polivi, politussmooth, polish; refine, give finish toglatt, poliert, zu verfeinern, geben zu beendenlisse, poli ; raffiner, donner la finition à
liscio, il polacco, raffinare, dare finitura aliso, pulimento; refinar, dar el final a
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea | politus, polita, politumrefined, polishedraffiniert, poliertraffiné, poliraffinato, lucidorefinado, pulido |
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec | palleo, pallere, pallui, -be/look pale; fade; become pale atBE / blass aussehen; verblassen; blass umbe/look pâlissent ; se faner ; devenir pâle à
essere / pallido, sbiadiscono, diventano pallide abe/look palidecen; descolorarse; hacer pálido en
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec | pallens, (gen.), pallentispale; greenishblass, grünlichpâlir ; verdâtre
pallido; verdastropalidecer; verdoso
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec pallens | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec pallens toga | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec pallens toga | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
nitent lapilli,
nec Tusca ligo vinea politus,
nec pallens toga | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |