aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. utendum inclinatione ea |
aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
aeternumeternally, for ever, always; perpetually; also; constantlyewig, für immer, immer, ständig, auch, immer wiederéternellement, pour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceeternamente, per sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementeeternamente, para siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente |
aeternum | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
aeternum | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
aeternum | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
aeternum laborem | portendo, portendere, portendi, portentuspredict, foretell; point outvorhersagen, voraussagen, weisen darauf hin,prévoir, prévoir ; préciser
prevedere, predire, sottolineanopredecir, prever; precisar
|
aeternum laborem portendi, | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
aeternum laborem portendi, | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
aeternum laborem portendi, sua | facinus, facinoris Ndeed; crime; outrageTat, Verbrechen, Verbrechencontrat ; crime ; outrage
atto, il crimine; oltraggiohecho; crimen; ultraje
|
aeternum laborem portendi, sua facinora | aversor, aversari, aversatus sumturn oneself away in disgust/horror, recoil; avoid, shun; refuse, rejectwenden sich angeekelt / Horror, Rückstoß, zu vermeiden, zu meiden; verweigern, zurückweisense tourner parti dans le dégoût/horreur, recul ; éviter, éviter ; refuser, rejeter
girare a se stessi via disgustato / horror, rinculo, evitare, evitare, rifiutare, respingeredarse vuelta ausente en el repugnancia/el horror, retroceso; evitar, evitar; rechazar, rechazar
|
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos | lamentor, lamentari, lamentatus sumlament; utter cries of grief; bewail; lament for; complain thatKlage; völlige Wehklagen; beklagen; Klage um; beklagen, dasslament ; pousser les cris de la peine ; pleurer ; déplorer ; se plaignent cela
pianto, grida di dolore assoluto, piangere, pianto per; lamentano del fatto chelament; pronunciar los gritos de la pena; bewail; lamentarse para; se queja eso
|
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. utendum | inclinatio, inclinationis Fact of leaning, tendency, inclinationAkt der gelehnt, eine Tendenz, Neigungacte de la tendance, tendance, inclinaisonatto di appoggiarsi, tendenza, inclinazioneacto de inclinación, tendencia, inclinación |
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. utendum inclinatione | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. utendum inclinatione | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
aeternum laborem portendi, sua facinora aversari deos lamentantur. utendum inclinatione | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.