NoDictionaries   Text notes for  
... placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem Blaesus et...

ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem Blaesus et L.
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
ut placatus, placata, placatumkindly disposed; peaceful, calmfreundlich gesinnt, friedlich, ruhigbienveillant; paisible, calmeben disposto, tranquillo, calmobien dispuesta; pacífica, tranquila
ut placatus legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército
ut placatus legionum prex, precis Fprayer, requestGebet, Anfrageprière, demande la preghiera, la richiestarezo, petición
ut placatus legionum preces excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
ut placatus legionum preces exciperet. oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursumturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem blaesus, blaesa, blaesumlisping, stammering; indistinct; mispronouncing from speech defect/drunkennessLispeln, Stottern, undeutliche, falsch aus der Rede von Mangel / Trunkenheitzézaiement, bégaiement, indistincte; mal prononcé de trouble de la parole / ivressebleso, balbuziente, indistinto; mispronouncing da difetto del linguaggio / ubriachezzatartamudeo ceceo,; indistinta; pronunciar mal de defectos del habla y la embriaguez
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem blaesus, blaesi Mone who stammers/lispsWer stottert / lispeltune bafouille qui / balbutieuno che balbetta / lispsalguien que tartamudea / cecea
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem Blaesus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem Blaesus et L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
ut placatus legionum preces exciperet. orantibus rursum idem Blaesus et L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.